I have been speaking with a lady who from December will be in need of temporary accommodation for herself and her 11 year-old son. She is a professional lady with Luxembourgish residency, and is worried that her present situation is very harmful to her son (and to herself). If you can offer such temporary accommodation, or would like to know more before deciding, please don’t hesitate to contact me.
I can give you the fuller story, and also put you in direct contact with the lady herself.
I am well aware of your generosity in the past, and always hesitate before making another appeal — and only do so where I believe there is genuine need.
Please see the poster (link below) for details. Reserve 25th November!
On 25th November there is a Luxembourg meeting, planning ahead for this great event next year.
World Meeting of Families — Ireland
Dinner for Venezuela
The Associacion Unidos por Venezuela, which includes members of our parish community, have organised a dinner on Saturday 2nd December, raising funds to help support people in need in Venezuela — a country facing many challenges at this time. Details can be found below.
by voting, we can raise money, at no cost! Our community supports Illula Orphanage Trust — we can do something simple online to boost the project financially. This is the last week for voting — we can get there!
PLEASE could you VOTE TODAY!!!!!!
This is very simple.
It will cost you less than 1 minute to vote for IOP and when we have a lot of votes we could be the winner for the ING award for 1000 € for IOP. We won it last year, we’ll need you all to win again!!
To win again we need to be one of the first 30 associations!
We need all your votes, Please vote today! https://www.ing.lu/public/servlet/navigation?PAGE=CSR_REDIRECT_ASSOC&aid=112812&LANGUAGE=EN
Please scroll down to:
Write your email address
Confirm your email address
Tick the box that you agree.
You’ll get an email and what it’s very important:
Open the email and click on: Je confirme mon vote (this is the confirmation of your vote and only after this confirmation is validated and counted)
You can vote until 15th November at 12.00 (lunch time)
Soon after the 15th of November we’ll know if we are one of the winners.
After your voting, please send this to all your friends, family, all over the world, because you can vote from every part of the world!
Closing date voting: Friday 8th November at 12 , (lunch time) So please VOTE today!!!!!!
THANK YOU VERY MUCH in name of all the children in Tanzania and
The members of the IOP Luxembourg committee
Senior Manager, Sunflower Montessori Crèche SARL”
Afternoon for Altar Servers & Friends : Brothers Alban and Joachim of the Verbum Spei community based in Clémency are hosting an afternoon for our altar servers and others of a similar age. The date is 2nd December, the time 14:30-18:00.
The brothers specialise in working with young people, and it promises to be a lively and interesting afternoon. Can parents bring cake/cakes or drinks?
The Community “Verbum Spei” lives at 9, Rue de l’Eglise, just opposite the church which is in the main street in Clémency.
Can you please let us know if your child/young person will be attending by emailing Lisa Zasman, Glenn Zasman, or Frère Alban .
All are warmly invited.
UPDATE: A VOLUNTEER HAS BEEN FOUND FOR THE FIRST REQUEST (TRANSLATING PRAYERS). MANY THANKS. FR ED
I received the following message this week firstly regarding blessings for the dying and those who have just died, allowing the laity to pray with the family of the dying or recently deceased person; and secondly for the lay formation for pastoral contact with sick and/or elderly people:
“Nous avons pour les bénédictions en fin de vie/après décès une bénédiction qui permet aux laïcs de prier avec la famille pour le mourant/défunt
Actuellement, cette bénédiction existe en luxembourgeois et en Français. Nous avons constaté que, de plus en plus, nous rencontrons des personnes qui ne maîtrise une autre langue. Pour pouvoir répondre à leurs besoins, nous aimerions traduire la prière existante entre autres en anglais.
Est-ce que je pourrais vous demander de prendre en charge la traduction dans votre belle langue maternelle ?
Un autre détail, si jamais dans votre paroisse très polyglotte, vous aviez des personnes qui seraient intéressées de participer à la prochaine formation pour la pastorale des malades/personnes âgées, n’hésitez pas à leur dire que je les accueille les bras grands ouverts pour le prochain cours qui commencera début 2018- évidemment aussi pour des informations supplémentaires”
Archevêché de Luxembourg – Service de la Pastorale
Jutta Filot-Förtsch, Référente pour la Pastorale spécialisée
The first request has already kindly been undertaken. If you are interested in the second, please let Jutta know.
This musical interpretation of the classic seasonal tale, based on A Christmas Carol by 19th century novelist and social commentator Charles Dickens, is being presented here in Luxembourg — members of our community are performing. Reviews are good! Two nights left, tickets scarce — move quickly!